Il padrino - Parte II
(12 revisioni intermedie di 2 utenti non mostrate) | |||
Riga 3: | Riga 3: | ||
|titolooriginale= The Godfather: Part II | |titolooriginale= The Godfather: Part II | ||
|immagine= [[Immagine:ilpadrino2.jpg|200px]] | |immagine= [[Immagine:ilpadrino2.jpg|200px]] | ||
+ | |immagine2= [[Immagine:ilpadrino2-2.jpg|700px]] | ||
|didascalia= | |didascalia= | ||
|nomepaese= USA | |nomepaese= USA | ||
Riga 16: | Riga 17: | ||
|nomesceneggiatore= Mario Puzo<br>Francis Ford Coppola | |nomesceneggiatore= Mario Puzo<br>Francis Ford Coppola | ||
|nomeproduttore= [[Francis Ford Coppola]] | |nomeproduttore= [[Francis Ford Coppola]] | ||
− | |casaproduzione= | + | |casaproduzione= Paramount Pictures<br>Coppola Company |
|nomeattori= | |nomeattori= | ||
*[[Al Pacino]]: Michael Corleone | *[[Al Pacino]]: Michael Corleone | ||
Riga 43: | Riga 44: | ||
*[[Oreste Baldini]]: Vito Corleone da bambino | *[[Oreste Baldini]]: Vito Corleone da bambino | ||
*[[Maria Carta]]: madre di Vito Corleone | *[[Maria Carta]]: madre di Vito Corleone | ||
+ | *[[Mario Cotone]]: Don Tommasino da giovane | ||
+ | *[[Danny Aiello]]: Tony Rosato | ||
|nomedoppiatoriitaliani= | |nomedoppiatoriitaliani= | ||
+ | Doppiaggio del 1974 | ||
*[[Ferruccio Amendola]]: Don Michael Corleone | *[[Ferruccio Amendola]]: Don Michael Corleone | ||
*[[Pino Colizzi]]: Vito Corleone | *[[Pino Colizzi]]: Vito Corleone | ||
Riga 60: | Riga 64: | ||
*[[Sergio Fiorentini]]: Carmine Rosato | *[[Sergio Fiorentini]]: Carmine Rosato | ||
*[[Luciano De Ambrosis]]: Sen. Questadt | *[[Luciano De Ambrosis]]: Sen. Questadt | ||
− | |doppiaggioitaliano= [[C.D.]] | + | *[[Michele Gammino]]: Don Tommasino da giovane |
− | |direzionedoppiaggio= [[Ettore Giannini]] | + | *[[Sandro Iovino]]: membro della Commissione del Senato |
+ | *[[Sandro Iovino]]: guardia del corpo di Frankie Petangeli | ||
+ | Doppiaggio del 2007: | ||
+ | *[[Massimo Rossi]]: Don Michael Corleone | ||
+ | *[[Pino Insegno]]: Vito Corleone | ||
+ | *[[Angelo Maggi]]: Tom Hagen | ||
+ | *[[Roberta Pellini]]: Kay Adams Corleone | ||
+ | *[[Oliviero Dinelli]]: Fredo Corleone | ||
+ | *[[Franca D'Amato]]: Connie Corleone | ||
+ | *[[Roberto Pedicini]]: Sonny Corleone | ||
+ | *[[Dario Penne]]: Hyman Roth | ||
+ | *[[Giorgio Lopez]]: Frankie Pentangeli | ||
+ | *[[Sergio Di Stefano]]: Sen. Pat Geary | ||
+ | *[[Mario Bombardieri]]: Tony Rosato | ||
+ | |doppiaggioitaliano= [[C.D. - Cooperativa Doppiatori|C.D.]](1974) / [[Dubbing Brothers International Italia]] (2008) | ||
+ | |direzionedoppiaggio= [[Ettore Giannini]] (1974) / [[Rodolfo Bianchi]] (2008) | ||
+ | |assistentedoppiaggio= [[Francesca Rizzitiello]] (2008) | ||
|nomefotografo= Gordon Willis | |nomefotografo= Gordon Willis | ||
|nomemontaggio= Barry Malkin<br>Richard Marks<br>Peter Zinner | |nomemontaggio= Barry Malkin<br>Richard Marks<br>Peter Zinner | ||
Riga 72: | Riga 92: | ||
*[[Kansas City Film Critics Circle Awards 1975]]: [[Kansas City Film Critics Circle Award per il miglior regista|miglior regista]] | *[[Kansas City Film Critics Circle Awards 1975]]: [[Kansas City Film Critics Circle Award per il miglior regista|miglior regista]] | ||
}} | }} | ||
− | |||
{{quote|La tua Famiglia porta ancora il nome dei Corleone. E tu devi sempre portare rispetto per le cose della Famiglia.|Michael Corleone a Frank Pentangeli}} | {{quote|La tua Famiglia porta ancora il nome dei Corleone. E tu devi sempre portare rispetto per le cose della Famiglia.|Michael Corleone a Frank Pentangeli}} | ||
− | '''''Il padrino - Parte II''''' è un film del 1974 di [[Francis Ford Coppola]], proseguimento de [[Il padrino (film)|Il padrino | + | '''''Il padrino - Parte II''''' è un film del [[1974]] di [[Francis Ford Coppola]], proseguimento de ''[[Il padrino (film)|Il padrino]]''. Nel [[1990]], avrà un sequel: ''[[Il padrino - Parte III]]''. |
Nel 1993 è stato scelto per la preservazione nel [[National Film Registry]] della Biblioteca del Congresso degli Stati Uniti. | Nel 1993 è stato scelto per la preservazione nel [[National Film Registry]] della Biblioteca del Congresso degli Stati Uniti. | ||
Riga 86: | Riga 105: | ||
Il piccolo '''Vito Andolini''', nel 1901, assiste impotente al massacro della propria famiglia da parte del boss mafioso '''Don Ciccio''' della città di Corleone, in Sicilia. Per salvarlo viene fatto emigrare a New York, dove per una svista anagrafica il suo cognome viene convertito in Corleone, essendo stato scambiato con il nome della sua città natale, e lavora onestamente presso il negozio di alimentari del '''Sig. Abbandando'''. | Il piccolo '''Vito Andolini''', nel 1901, assiste impotente al massacro della propria famiglia da parte del boss mafioso '''Don Ciccio''' della città di Corleone, in Sicilia. Per salvarlo viene fatto emigrare a New York, dove per una svista anagrafica il suo cognome viene convertito in Corleone, essendo stato scambiato con il nome della sua città natale, e lavora onestamente presso il negozio di alimentari del '''Sig. Abbandando'''. | ||
− | A un anno dal suo matrimonio con '''Carmela''' e dalla nascita del suo primogenito, '''Sonny''', Vito viene licenziato in favore del nipote di '''Don Fanucci''', piccolo ma feroce boss di quartiere. | + | A un anno dal suo matrimonio con '''Carmela''' e dalla nascita del suo primogenito, '''Sonny''', Vito viene licenziato in favore del nipote di '''Don Fanucci''', piccolo ma feroce boss di quartiere... |
− | + | == Doppiaggio italiano == | |
− | + | *Dato che Robert De Niro non poteva essere doppiato dall’interprete storico [[Ferruccio Amendola]] (visto che già prestava la voce a Michael), il direttore Giannini scelse [[Pino Colizzi]], che curiosamente è anche il doppiatore di Sonny Corleone sia in questo film, che nel primo. | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | == Doppiaggio == | + | |
− | + | ||
− | *Dato che Robert De Niro non poteva essere doppiato dall’interprete storico [[Ferruccio Amendola]] (visto che già prestava la voce a Michael), il direttore Giannini scelse [[Pino Colizzi]] | + | |
*La voce di Frankie Pentangeli è di [[Giuseppe Rinaldi]], storico doppiatore di [[Marlon Brando]] ne ''[[Il padrino]]'' e in molti altri film. | *La voce di Frankie Pentangeli è di [[Giuseppe Rinaldi]], storico doppiatore di [[Marlon Brando]] ne ''[[Il padrino]]'' e in molti altri film. | ||
*Clemenzia nel primo film viene doppiato in dialetto napoletano, mentre nel secondo, dove viene rappresentato da giovane, viene doppiato in siciliano. | *Clemenzia nel primo film viene doppiato in dialetto napoletano, mentre nel secondo, dove viene rappresentato da giovane, viene doppiato in siciliano. | ||
*Per la versione televisiva ''The Godfather: 1901-1959'' (trasmessa più volte sul canale satellitare Studio Universal), alcune voci nelle scene integrate sono differenti: ad esempio la voce di Robert De Niro è di [[Francesco Pannofino]]. | *Per la versione televisiva ''The Godfather: 1901-1959'' (trasmessa più volte sul canale satellitare Studio Universal), alcune voci nelle scene integrate sono differenti: ad esempio la voce di Robert De Niro è di [[Francesco Pannofino]]. | ||
− | *Nel film è presente [[Oreste Baldini]] nel ruolo del piccolo Vito Corleone. Baldini | + | *Nel film è presente un giovanissimo [[Oreste Baldini]] nel ruolo del piccolo Vito Corleone. Baldini in futuro presterà la voce come doppiatore ad attori come [[Johnny Depp]] (''[[Minuti contati]]'', ''[[Ed Wood (film)|Ed Wood]]''), [[Crispin Glover]] (''[[Ritorno al futuro]]'') e [[Tim Roth]] (''[[Le Iene (film)|Le Iene]]'', ''[[Tutti dicono I Love You]]'' e molti altri). |
==Le diverse edizioni== | ==Le diverse edizioni== | ||
− | '''The Godfather Saga''', (in italiano, "The Godfather: 1901-1959"), è il film montato in ordine cronologico dei primi due film della saga. Un'operazione fatta nel 1977 da Coppola per finanziare il suo film [[Apocalypse Now]]. Fu fatta soprattutto per la tv e il mercato VHS. La durata è di 434 minuti. | + | [[Immagine:Rodolfobianchi-2.jpg|250px|left|thumb|Intervista a Rodolfo Bianchi, direttore del doppiaggio della ri-edizione del film (2011)<br /><small>[http://youtu.be/3LZ9pXitrBM Guarda il video]</small>]] |
+ | '''The Godfather Saga''', (in italiano, "The Godfather: 1901-1959"), è il film montato in ordine cronologico dei primi due film della saga. Un'operazione fatta nel [[1977]] da Coppola per finanziare il suo film [[Apocalypse Now]]. Fu fatta soprattutto per la tv e il mercato VHS. La durata è di 434 minuti. | ||
− | Nel 1992 solo per il mercato VHS (5 cassette) fu fatta un ulteriore versione cronologica, "''Godfather Trilogy 1901-1980''", comprendente anche la parte III, con scene inedite, per una durata complessiva 583 minuti. | + | Nel [[1992]] solo per il mercato VHS (5 cassette) fu fatta un ulteriore versione cronologica, "''Godfather Trilogy 1901-1980''", comprendente anche la parte III, con scene inedite, per una durata complessiva 583 minuti. |
− | Nel 2007 la Paramount ha prodotto una versione restaurata e digitalizzata dell'originale, con audio in Dolby surround. | + | Nel [[2007]] la Paramount ha prodotto una versione restaurata e digitalizzata dell'originale, con audio in Dolby surround. |
− | Per | + | ===Ridoppiaggio=== |
− | La questione ha fatto crescere l'ira e le proteste dei fans, che considerano le versioni italiane originali intoccabili e | + | Per marzo 2008 era prevista l'uscita di un cofanetto contenente le tre pellicole della saga, con più contenuti speciali e con un doppiaggio differente dall'originale italiano (voluto da Coppola in persona), per consentire un audio adatto ai nuovi sistemi d'intrattenimento domestico. |
+ | La questione ha fatto crescere l'ira e le proteste dei fans, che considerano le versioni italiane originali intoccabili e d'importanza storica. Queste proteste hanno portato a un ripensamento della distribuzione, che ha inserito sia il doppiaggio originale in 2.0, sia quello nuovo in 5.1. Per questo motivo, l'uscita del cofanetto è stata spostata a giugno 2008. | ||
{|{{prettytable|align=|text-align=}} | {|{{prettytable|align=|text-align=}} | ||
|-bgcolor="#EFEFEF" | |-bgcolor="#EFEFEF" | ||
− | ! Personaggio || Interprete || Doppiatore | + | ! Personaggio || Interprete || Doppiatore 1974 || Doppiatore 2008 |
|- | |- | ||
− | |Don Michael Corleone || Al Pacino || [[ | + | |Don Michael Corleone || Al Pacino || [[Ferruccio Amendola]] || [[Massimo Rossi]] |
|- | |- | ||
− | |Vito Corleone || Robert De Niro || [[Pino Insegno]] | + | |Vito Corleone || Robert De Niro || [[Pino Colizzi]] || [[Pino Insegno]] |
|- | |- | ||
− | |Tom Hagen || Robert Duvall || [[Angelo Maggi]] | + | |Tom Hagen || Robert Duvall || [[Cesare Barbetti]] || [[Angelo Maggi]] |
|- | |- | ||
− | |Kay Adams Corleone || Diane Keaton || [[Roberta Pellini]] | + | |Kay Adams Corleone || Diane Keaton || [[Vittoria Febbi]] || [[Roberta Pellini]] |
|- | |- | ||
− | |Fredo Corleone || John Cazale || [[Oliviero Dinelli]] | + | |Fredo Corleone || John Cazale || [[Riccardo Cucciolla]] || [[Oliviero Dinelli]] |
|- | |- | ||
− | |Connie Corleone || Talia Shire || [[Franca D'Amato]] | + | |Connie Corleone || Talia Shire || [[Rita Savagnone]] || [[Franca D'Amato]] |
|- | |- | ||
− | |Sonny Corleone || James Caan || [[Roberto Pedicini]] | + | |Sonny Corleone || James Caan || [[Pino Colizzi]] || [[Roberto Pedicini]] |
|- | |- | ||
− | |Hyman Roth || Lee Strasberg || [[Dario Penne]] | + | |Hyman Roth || Lee Strasberg || [[Giorgio Piazza]] || [[Dario Penne]] |
|- | |- | ||
− | |Frankie Pentangeli || Michael V. Gazzo || [[Giorgio Lopez]] | + | |Frankie Pentangeli || Michael V. Gazzo || [[Giuseppe Rinaldi]] ||[[Giorgio Lopez]] |
|- | |- | ||
− | |Sen. Pat Geary || G.D. Spradlin || [[Sergio Di Stefano]] | + | |Sen. Pat Geary || G.D. Spradlin || [[Sergio Rossi]] || [[Sergio Di Stefano]] |
|- | |- | ||
− | |Antonio Rosato || Danny Aiello || [[Mario Bombardieri]] | + | |Antonio Rosato || Danny Aiello || ?? || [[Mario Bombardieri]] |
|- | |- | ||
− | |Salvatore Tessio (anziano) || Abe Vigoda || [[Elio Zamuto]] | + | |Salvatore Tessio (anziano) || Abe Vigoda || ?? || [[Elio Zamuto]] |
+ | |- | ||
+ | |Carlo Rizzi || Gianni Russo || ?? || [[Christian Iansante]] | ||
|- | |- | ||
− | |||
|} | |} | ||
+ | ''Quadro sinottico di confronto dei doppiatori italiani dell'edizione del 1974 e del ridoppiaggio del 2008.'' | ||
− | + | *Nella nuova edizione sono state mantenute le voci in presa diretta di alcuni attori italiani coinvolti nelle riprese.<br /> | |
− | + | ||
==Collegamenti esterni== | ==Collegamenti esterni== | ||
*{{Imdb|film|0071562}} | *{{Imdb|film|0071562}} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
{{Portale|cinema}} | {{Portale|cinema}} | ||
Riga 177: | Riga 174: | ||
[[Categoria:Film diretti da Francis Ford Coppola]] | [[Categoria:Film diretti da Francis Ford Coppola]] | ||
[[Categoria:Film sulla mafia]] | [[Categoria:Film sulla mafia]] | ||
+ | [[Categoria:Film ridoppiati]] |
Versione attuale delle 20:17, 27 set 2014
|
|||||||||||
« La tua Famiglia porta ancora il nome dei Corleone. E tu devi sempre portare rispetto per le cose della Famiglia. » | |
(Michael Corleone a Frank Pentangeli)
|
Il padrino - Parte II è un film del 1974 di Francis Ford Coppola, proseguimento de Il padrino. Nel 1990, avrà un sequel: Il padrino - Parte III.
Nel 1993 è stato scelto per la preservazione nel National Film Registry della Biblioteca del Congresso degli Stati Uniti.
Indice |
Trama
Attenzione, da qui in poi questo articolo contiene spoiler. |
Il film, seguito del celebre Il padrino, segue due distinti filoni narrativi. Racconta infatti le vicende del giovane Vito Corleone e del suo successore, il figlio Michael, alla guida della malavita newyorkese.
Il piccolo Vito Andolini, nel 1901, assiste impotente al massacro della propria famiglia da parte del boss mafioso Don Ciccio della città di Corleone, in Sicilia. Per salvarlo viene fatto emigrare a New York, dove per una svista anagrafica il suo cognome viene convertito in Corleone, essendo stato scambiato con il nome della sua città natale, e lavora onestamente presso il negozio di alimentari del Sig. Abbandando.
A un anno dal suo matrimonio con Carmela e dalla nascita del suo primogenito, Sonny, Vito viene licenziato in favore del nipote di Don Fanucci, piccolo ma feroce boss di quartiere...
Doppiaggio italiano
- Dato che Robert De Niro non poteva essere doppiato dall’interprete storico Ferruccio Amendola (visto che già prestava la voce a Michael), il direttore Giannini scelse Pino Colizzi, che curiosamente è anche il doppiatore di Sonny Corleone sia in questo film, che nel primo.
- La voce di Frankie Pentangeli è di Giuseppe Rinaldi, storico doppiatore di Marlon Brando ne Il padrino e in molti altri film.
- Clemenzia nel primo film viene doppiato in dialetto napoletano, mentre nel secondo, dove viene rappresentato da giovane, viene doppiato in siciliano.
- Per la versione televisiva The Godfather: 1901-1959 (trasmessa più volte sul canale satellitare Studio Universal), alcune voci nelle scene integrate sono differenti: ad esempio la voce di Robert De Niro è di Francesco Pannofino.
- Nel film è presente un giovanissimo Oreste Baldini nel ruolo del piccolo Vito Corleone. Baldini in futuro presterà la voce come doppiatore ad attori come Johnny Depp (Minuti contati, Ed Wood), Crispin Glover (Ritorno al futuro) e Tim Roth (Le Iene, Tutti dicono I Love You e molti altri).
Le diverse edizioni
The Godfather Saga, (in italiano, "The Godfather: 1901-1959"), è il film montato in ordine cronologico dei primi due film della saga. Un'operazione fatta nel 1977 da Coppola per finanziare il suo film Apocalypse Now. Fu fatta soprattutto per la tv e il mercato VHS. La durata è di 434 minuti.
Nel 1992 solo per il mercato VHS (5 cassette) fu fatta un ulteriore versione cronologica, "Godfather Trilogy 1901-1980", comprendente anche la parte III, con scene inedite, per una durata complessiva 583 minuti.
Nel 2007 la Paramount ha prodotto una versione restaurata e digitalizzata dell'originale, con audio in Dolby surround.
Ridoppiaggio
Per marzo 2008 era prevista l'uscita di un cofanetto contenente le tre pellicole della saga, con più contenuti speciali e con un doppiaggio differente dall'originale italiano (voluto da Coppola in persona), per consentire un audio adatto ai nuovi sistemi d'intrattenimento domestico. La questione ha fatto crescere l'ira e le proteste dei fans, che considerano le versioni italiane originali intoccabili e d'importanza storica. Queste proteste hanno portato a un ripensamento della distribuzione, che ha inserito sia il doppiaggio originale in 2.0, sia quello nuovo in 5.1. Per questo motivo, l'uscita del cofanetto è stata spostata a giugno 2008.
Personaggio | Interprete | Doppiatore 1974 | Doppiatore 2008 |
---|---|---|---|
Don Michael Corleone | Al Pacino | Ferruccio Amendola | Massimo Rossi |
Vito Corleone | Robert De Niro | Pino Colizzi | Pino Insegno |
Tom Hagen | Robert Duvall | Cesare Barbetti | Angelo Maggi |
Kay Adams Corleone | Diane Keaton | Vittoria Febbi | Roberta Pellini |
Fredo Corleone | John Cazale | Riccardo Cucciolla | Oliviero Dinelli |
Connie Corleone | Talia Shire | Rita Savagnone | Franca D'Amato |
Sonny Corleone | James Caan | Pino Colizzi | Roberto Pedicini |
Hyman Roth | Lee Strasberg | Giorgio Piazza | Dario Penne |
Frankie Pentangeli | Michael V. Gazzo | Giuseppe Rinaldi | Giorgio Lopez |
Sen. Pat Geary | G.D. Spradlin | Sergio Rossi | Sergio Di Stefano |
Antonio Rosato | Danny Aiello | ?? | Mario Bombardieri |
Salvatore Tessio (anziano) | Abe Vigoda | ?? | Elio Zamuto |
Carlo Rizzi | Gianni Russo | ?? | Christian Iansante |
Quadro sinottico di confronto dei doppiatori italiani dell'edizione del 1974 e del ridoppiaggio del 2008.
- Nella nuova edizione sono state mantenute le voci in presa diretta di alcuni attori italiani coinvolti nelle riprese.
Collegamenti esterni
- Scheda su Il padrino - Parte II dell'Internet Movie Database