Alberto Toschi
Alberto Toschi (Padova, 27 agosto 1927) è un traduttore, dialoghista e direttore del doppiaggio italiano.
Scheda a cura di Marco Bonardelli
Diplomato al liceo classico, diventa Comandante di navi mercantili e vive una vita all'insegna dei viaggi in giro per il mondo: fin da piccolo segue il padre, Ufficiale dell'Esercito nella Prima Guerra Mondiale, nella Guerra di Libia e nella Seconda Guerra Mondiale in giro per il mondo, toccando vari continenti.
Già socio AIDAC, dopo una vita dedicata principalmente alla traduzione, all'adattamento dei dialoghi e alla direzione del doppiaggio nel 1999 si trasferisce definitivamente negli USA e attualmente risiede nella California del Sud. Parla fluentemente inglese, spagnolo e francese.
Nel 2003 l'Unione Nazionale Scrittori e Artisti gli ha conferito il titolo di socio onorario e di scrittore di chiara fama, titoli ai quali decide di rinunciare perché ritenuti troppo legati alla politica. Il riconoscimento gli era valso grazie alle sue traduzioni di opere di Shakespeare e dal buon successo nazionale riscontrato da una sua traduzione della poesia "IF" ("SE") di Rudyard Kipling, ripetutamente poi trasmessa dalla Rai e altre televisioni nazionali e incisa su disco da Alberto Lupo, con grande successo di vendite.
Nell'ambiente doppiaggio e nella SIAE è rimasta famosa la sua causa contro la Twenty Century Fox Italia per il riconoscimento della qualifica di "Autore". La vittoria della causa ha permesso negli anni successivi alla categoria dei dialoghisti di percepire i diritti dalla SIAE per i loro lavori di adattamento.
Doppiaggio
Direzione del doppiaggio
|
|
Film198719861985198419751973 |
|
Adattamento dialoghi italiani
|
|
Film199819881987
19861985198419831982198119801975
197319711969
196819671966Film TV198419731965
1962
Serie televisive e Telefilm19911995Cartoni animati1960 |
|
Traduzione
|
|
Film199819881987
19861985198419831982198119801975
197319711969
1968196719661965
1962
Cartoni animati1960 |
|