Risultati della ricerca

  • Di seguito vengono presentati al massimo 20 risultati a partire dal numero 1.
Ricerca avanzata

Cerca nei namespace:

  
  
  
  
  
  
  
  
  
 
  • | indirizzo = Via del Babuino, 58<br /> ===1944: nasce la società di doppiaggio===
    25 KB (3.582 parole) - 18:52, 27 set 2015
  • ... il nome di una delle società di doppiaggio italiano più rappresentative del settore, fondata - assieme alla moglie [[Liliana D'Amico]] - nel [[1980]] d La società ha promosso negli anni un corso doppiaggio, che ha permesso ad alcuni talenti - tra cui [[Massimo Lodolo]], [[Massimo
    5 KB (657 parole) - 11:44, 20 feb 2015
  • ...Cinematografici]], la storica e gloriosa cooperativa che ha reso famoso il doppiaggio italiano in tutto il mondo. ...va così ad aggiungersi una eccezionale compagine di attori e direttori di doppiaggio.
    20 KB (2.976 parole) - 16:48, 8 mag 2015
  • |Attività2 = direttore del doppiaggio ... i più rappresentativi della [[Doppiatori italiani|quarta generazione del doppiaggio]]
    25 KB (4.015 parole) - 22:54, 9 nov 2011
  • ...le, spaziature, e parentesi quadre.<br>Per copiare correttamente il codice del template, è consigliabile cliccare su "modifica" copiare il codice qui di ===Altre attività di doppiaggio===
    6 KB (669 parole) - 09:40, 1 apr 2013
  • |Attività3 = direttore del doppiaggio * [[Immagine:Nastrodargento.jpg]] Nastro d'argento al miglior doppiaggio maschile ai [[Nastro d'Argento 2005]]
    58 KB (9.452 parole) - 19:57, 2 giu 2015
  • |AttivitàAltre = &nbsp;e direttore del doppiaggio ... nel [[1980]], legando la sua voce ad alcuni dei più noti cartoni animati del momento, fra cui spiccano ''[[Ken il guerriero]]'', ''[[Maison Ikkoku]]'' e
    20 KB (3.312 parole) - 19:37, 30 lug 2013
  • * [[Immagine:Nastrodargento.jpg]] Nastro d'argento al miglior doppiaggio maschile ai [[Nastri d'Argento 1999]] ...agine:Vocinellombra.png]] III Targa "Riccardo Cucciolla" al [[Festival del Doppiaggio italiano - Voci nell'Ombra 2002]]
    39 KB (6.338 parole) - 10:45, 17 nov 2014
  • ...le più rappresentative della [[Doppiatori italiani|quinta generazione del doppiaggio]] ...nile dell'anno" assegnato dai direttori del doppiaggio al [[Gran Galà del Doppiaggio - Romics 2006]]
    20 KB (3.372 parole) - 18:53, 23 giu 2013
  • *[[Carlo Valli]]: voce Dj del Supersound |doppiaggioitaliano= [[Cast Doppiaggio]]
    11 KB (1.702 parole) - 13:35, 22 set 2014
  • ...Immagine:Romics.png]] Voce femminile - Cartoni animati al [[Gran Galà del Doppiaggio - Romics 2004]] ...n cartone animato attribuito dai direttori del doppiaggio [[Gran Galà del Doppiaggio - Romics 2005]]
    23 KB (3.827 parole) - 16:31, 23 giu 2013
  • ...cinellombra.png]] Miglior Voce Caratterista - Sezione TV al [[Festival del Doppiaggio - Voci nell'Ombra 2004]]<ref>ex-aequo con [[Laura Latini]]</ref> ... cartone animato attribuito dai direttori del doppiaggio al Gran Galà del Doppiaggio - Romics 2006</b>
    30 KB (5.126 parole) - 21:36, 15 lug 2013
  • ...le più rappresentative della [[Doppiatori italiani|quinta generazione del doppiaggio]] ...inellombra.png]] Miglior Voce Femminile - Sezione Cinema al [[Festival del Doppiaggio italiano - Voci nell'Ombra 2004]]
    39 KB (6.553 parole) - 15:35, 9 ott 2012
  • | nome = O.D.I - Organizzazione Doppiaggio Italiano ...ar parlare attori italiani con la voce di Wayne.<ref>G. Di Cola - "Le voci del tempo perduto", pag. 82</ref>
    12 KB (1.553 parole) - 18:30, 3 dic 2012
  • {{voce principale|Storia del doppiaggio}} ...re", dacendo recitare in italiano [[Brian Aherne]]. Alle 14 smette i panni del direttore per vestire soltanto quelli di prestatore di voce in ''[[Odio imp
    13 KB (2.004 parole) - 17:38, 30 gen 2012
  • ... di lavoro della [[ODI]], si scindono e danno vita ad un'altra società di doppiaggio, appunto la '''A.R.S. - Attori Riuniti Sincronizzatori'''. ...n blocco per mandare un segnale forte al conte Giannuzzi e ai direttori di doppiaggio, i quali da diverso tempo non rispettano la regola di utilizzare gli attori
    11 KB (1.669 parole) - 11:52, 26 mag 2012
  • ...ti, G. Di Cola - "Voci del varietà / Federico delle voci - I direttori di doppiaggio di Fellini"</small> ...ti, G. Di Cola - "Voci del varietà / Federico delle voci - I direttori di doppiaggio di Fellini"</small></ref>
    11 KB (1.632 parole) - 23:59, 22 feb 2013
  • #REDIRECT [[Categoria:Direttori del doppiaggio italiani]]
    57 byte (6 parole) - 20:16, 13 ago 2011
  • |Attività3 = direttore del doppiaggio ...edi, ovvero telenovelas e anime giapponesi rinunciando, per il momento, al doppiaggio cinematografico (presente solo a Roma).
    15 KB (2.312 parole) - 17:54, 27 ott 2012
  • ...nazionale del Doppiaggio''''' è il nome di una manifestazione dedicata al doppiaggio italiano. ...[2008]] la manifestazione ha ricevuto per tre anni consecutivi la medaglia del Presidente della Repubblica italiana quale premio di rappresentanza.
    10 KB (1.265 parole) - 14:11, 4 dic 2014

Vedi (precedenti 20 | successivi 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).

Strumenti personali
Namespace
Varianti
Visite
Azioni
Navigazione
DOPPIAGGIO
INDICI A-Z
Strumenti