Ken il guerriero - Il film

Da Enciclopedia del Doppiaggio.it.
(Differenze fra le revisioni)
(Creata pagina con '{{Avvisounicode}} {{fumetto e animazione |tipo = anime |sottotipo = film |paese = Giappone |lingua originale = giapponese |titolo italiano = Ken il guerriero - Il film |titolo = …')
 
 
(8 revisioni intermedie di un utente non mostrate)
Riga 11: Riga 11:
 
|regista = Toyoo Ashida
 
|regista = Toyoo Ashida
 
|musica = Tsuyoshi Ujiki
 
|musica = Tsuyoshi Ujiki
|temi = [[Shonen]], [[drammatico]], [[combattimento]]
+
|temi = Shonen, drammatico, combattimento
 
|durata = 110 min
 
|durata = 110 min
 
|data inizio = 8 marzo [[1986]]
 
|data inizio = 8 marzo [[1986]]
Riga 19: Riga 19:
 
|edizioneitaliana= [[Granata Press]]
 
|edizioneitaliana= [[Granata Press]]
 
|doppiaggioitaliano = [[C.R.C. - Compagnia Realizzazioni Cinetelevisive]]
 
|doppiaggioitaliano = [[C.R.C. - Compagnia Realizzazioni Cinetelevisive]]
|dialoghiitaliani= [[Fabrizio Mazzotta]]
+
|dialoghiitaliani= [[Giuseppe Gargiulo]]
|direzionedoppiaggio= [[Bruno Cattaneo]]
+
|direzionedoppiaggio= [[Giuseppe Gargiulo]]
 +
|assistendoppiaggio= [[Alessandro Biancone]]
 +
|doppiatore =
 +
* [[Akira Kamiya]]: Kenshiro
 +
* [[Yuriko Yamamoto]]: Julia
 +
* [[Mie Suzuki]]: Bart
 +
* [[Tomiko Suzuki]]: Lynn
 +
* [[Toshio Furukawa]]: Shin
 +
* [[Kaneto Shiozawa]]: Rei
 +
* [[Chikao Otsuka]]: Jagi
 +
* [[Kenji Utsumi]]: Raoul
 +
* [[Ryūji Saikachi]]: Ryuken
 +
* [[Junpei Takiguchi]]: Heart
 +
* [[Tarô Ishida]]: voce narrante
 +
|doppiatore italiano =
 +
* [[Sergio Luzi]]: Kenshiro
 +
* [[Ludovica Marineo]]: Julia
 +
* [[Graziella Polesinanti]]: Bart
 +
* [[Ludovica Marineo]]: Lynn
 +
* [[Massimo Milazzo]]: Shin
 +
* [[Gabriele Carrara]]: Rei
 +
* [[Marcello Mandò]]: Jagi
 +
* [[Francesco Caruso Cardelli|Francesco Caruso]]: Raoul
 +
* [[Massimo Milazzo]]: Ryuken
 +
* [[Marcello Mandò]]: Heart
 +
* [[Francesco Caruso Cardelli|Francesco Caruso]]: voce narrante
 
|posizione serie =  
 
|posizione serie =  
 
|precedente =  
 
|precedente =  
Riga 30: Riga 55:
  
 
== Doppiaggio ==
 
== Doppiaggio ==
Sono elencati di seguito i [[doppiatori]] originali e italiani dei personaggi del film.
+
Alcune fonti (come quelle dei crediti del VHS) riportano come doppiatori italiani di Rei, Jagi e Raoul, [[Gabriele Carrara]] per il primo, [[Toni Orlandi]] per il secondo e [[Francesco Caruso]] per il terzo.  
{| class="wikitable" style="margin: 0 auto; text-align: center"
+
|- align="center"
+
! width:"33%" | Personaggi
+
! width:"33%" | Doppiatore originale (seiyū)
+
! width:"33%" | Doppiatore italiano
+
|- align="center"
+
! [[Kenshiro]]
+
|| [[Akira Kamiya]] || [[Sergio Luzi]]
+
|- align="center"
+
! [[Julia (Ken il guerriero)|Julia]]
+
|| [[Yuriko Yamamoto]] || [[Ludovica Marineo]]
+
|- align="center"
+
! [[Bart (Ken il guerriero)|Bart]]
+
|| [[Mie Suzuki]] || [[Graziella Polesinati]]
+
|- align="center"
+
! [[Lynn (Ken il guerriero)|Lynn]]
+
|| [[Tomiko Suzuki]] || [[Ludovica Marineo]]
+
|- align="center"
+
! [[Shin (Ken il guerriero)|Shin]]
+
|| [[Toshio Furukawa]] || [[Massimo Milazzo]]
+
|- align="center"
+
! [[Rei (Ken il guerriero)|Rei]]
+
|| [[Kaneto Shiozawa]] || [[Francesco Caruso Cardelli]]
+
|- align="center"
+
! [[Jagger|Jagi]]
+
|| [[Chikao Otsuka]] || [[Marcello Mandò]]
+
|- align="center"
+
! [[Raoul (Ken il guerriero)|Raoul]]
+
|| [[Kenji Utsumi]] || [[Goffredo Matassi]]
+
|- align="center"
+
! [[Ryuken]]
+
|| [[Ryūji Saikachi]] || [[Massimo Milazzo]]
+
|- align="center"
+
! [[Personaggi minori di Ken il guerriero#Esercito di Shin#Heart|Heart]]
+
|| [[Junpei Takiguchi]] || [[Marcello Mandò]]
+
|- align="center"
+
! Narratore
+
|| [[Tarô Ishida]] || [[Goffredo Matassi]]
+
[[Francesco Caruso Cardelli]]
+
|}
+
 
+
Alcune fonti (come quelle dei crediti del VHS) riportano come doppiatori italiani di Rei, Jagger e Raoul, [[Gabriele Carrara ]]per il primo, [[Toni Orlandi]] per il secondo e [[Francesco Caruso]] per il terzo. Ma per chi ha visto il film è facile riconoscere la voce di [[Goffredo Matassi]] (Raoul) e soprattutto quella di [[Marcello Mandò]] (Jagger).
+
  
 
== Collegamenti esterni ==
 
== Collegamenti esterni ==
 
* {{Imdb|film|0142371}}
 
* {{Imdb|film|0142371}}
  
{{Portale|anime e manga}}
+
{{Portale|animazione}}
  
 
[[Categoria:Anime per titolo]]
 
[[Categoria:Anime per titolo]]
 
[[Categoria:Film d'animazione giapponesi]]
 
[[Categoria:Film d'animazione giapponesi]]
 
[[Categoria:Ken il guerriero]]
 
[[Categoria:Ken il guerriero]]

Versione attuale delle 21:17, 12 ago 2012


{{{immagine2}}}
Kenilguerrieroilfilm.jpg

Ken il guerriero - Il film (8 marzo 1986)
世紀末救世主伝説 北斗の拳 | Seikimatsu Kyūseishu Densetsu Hokuto no Ken | Giappone
regia di Toyoo Ashida | da un'idea di Susumu Takaku
110 min | episodi: {{{episodi}}}/{{{episodi totali}}} |

| musiche di Tsuyoshi Ujiki
Current user rating: 55% (4 votes)

 You need to enable Javascript to vote

Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Pix.gif
Interpreti e personaggi
Doppiatori italiani
Doppiatori trailer
{{{trailer}}}
Direzione del doppiaggio: Giuseppe Gargiulo
Adattamento dialoghi italiani: Giuseppe Gargiulo
Assistente al doppiaggio: {{{assistentedoppiaggio}}}
Fonico di doppiaggio: {{{fonicodoppiaggio}}}
Fonico di mix: {{{fonicomix}}}
Sonorizzazione: {{{sonorizzazione}}}
Edizione italiana: Granata Press
Supervisione artistica: {{{supervisioneartistica}}}
Sincronizzazione: {{{sincronizzazione}}}
Fotografia di {{{fotografo}}}
Musiche di {{{musicista}}}
Effetti speciali a cura di {{{effettispeciali}}}
Montaggio di {{{montatore}}}
Scenografie a cura di {{{scenografo}}}
Premi:
{{{premi}}}
Fotografia di {{{nomefotografo}}}
Musiche di {{{nomemusicista}}}
Effetti speciali a cura di {{{nomeeffettispeciali}}}
Montaggio di {{{nomemontatore}}}
Scenografie a cura di {{{nomescenografo}}}
Premi:
{{{nomepremi}}}


è un lungometraggio giapponese, uscito nelle sale giapponesi l'8 marzo 1986, mentre in Italia venne distribuito dieci anni dopo direttamente in VHS nel 1996 dalla Toei Animation.

Dopo che la Yamato Video ne ha acquistato i diritti viene proiettato in anteprima al Lucca Comics il 30 ottobre 2008 in versione rimasterizzata e con doppiaggio storico. Mentre la distribuzione in DVD è stata il 14 dicembre 2008.

Doppiaggio

Alcune fonti (come quelle dei crediti del VHS) riportano come doppiatori italiani di Rei, Jagi e Raoul, Gabriele Carrara per il primo, Toni Orlandi per il secondo e Francesco Caruso per il terzo.

Collegamenti esterni

  • animazione Portale Animazione: accedi alle voci de enciclopediadeldoppiaggio che trattano di animazione


Strumenti personali
Namespace
Varianti
Azioni
Navigazione
DOPPIAGGIO
INDICI A-Z
Strumenti